|
Французская кинозвезда Софи Марсо приехала в Киев на кинофестиваль «Молодость», где представила фильм «Картахена» (в русском варианте - «Прикованная к постели»)
Об этой роли и киевских впечатлениях актриса рассказала «Труду».
- Вы приехали в Киев с Кристофером Ламбертом, отношения с которым у вас завязались после фильма «Пропавшая в Довиле», где вы были режиссером и исполнительницей главной роли. Как у вас все началось?
- Для фильма «Пропавшая в Довиле» я искала не друга и уж никак не возлюбленного, а актера, который подходил бы на роль и не загубил бы мою идею. Когда подбирала актеров, натолкнулась на фотографию Ламберта, где он был на фоне больших полок с книгами. Я обратила внимание на некую его связь с миром многовековых поисков, мыслей и страданий, а это мне и нужно было для его персонажа. Потом наши с Кристофером отношения стали развиваться от прозы, книжной мудрости в сторону поэзии.
- Это как? Вы читали друг другу стихи?
- Читали, когда работали над картиной «Картахена». Моя героиня в результате автокатастрофы оказывается прикованной к постели, и поэзия, книги помогают ей найти в себе силы жить дальше. В частности, мы читали с Ламбертом, играющим в фильме бывшего боксера Лео, который присматривает за моей скованной в движениях героиней, стихи Элизабет Браунинг. Английская поэтесса, будучи полуинвалидом, как никто умела передавать свои чувства в словах.
На мой взгляд, лучшее определение любви дано ею в сонете «Как я тебя люблю», где есть такие строки: «Люблю любовью всех моих святых, меня покинувших, и вздохом каждым». Может быть, благодаря встрече с Ламбертом я не только впустила в себя настоящую поэзию, но теперь нахожу ее везде, в любом месте земного шара. Например, я никогда так не любила осень, как сейчас, вместе с Кристофером. Мы обожаем гулять в парках, собирать желтые и красные листья, рассматривать их узоры. В Киеве как раз займемся прогулкой по осеннему парку, сходим в Ботанический сад. Я хочу собрать в свои руки всю листву древнего Киева, запомнить все запахи осени и привезти эти воспоминания в нашу квартирку с Кристофером. По-лечу в Париж с букетом сухих листьев.
- Чему вы научились на съемках «Картахены»?
- Никогда раньше не имела дела с такой целостной любовью, как у моей героини Мюриэль. Более того, история любви Мюриэль помогла мне понять Анну Каренину, которую я никак не могу забыть. Анна встретила любовь, когда в ее жизни совсем не было серьезных испытаний. По большому счету она ничего не знала о жизни, и первое большое страдание выбило почву у нее из-под ног.
- Легче было играть Анну Каренину, вокруг которой бурлят страсти, или же прикованную к постели Мюриэль?
- Смешно говорить, что роль Анны Карениной может кому-то даться легко, и я не исключение. Но внутренняя импульсивность Анны была мне знакома и поэтому легко передавалась на экране. Роль Мюриэль была для меня тяжелой и даже болезненной, потому что я оказалась скованной как актриса в средствах и способах игры. Походка, движения рук, поворот головы не менее важны, чем лицо, голос. А чтобы сыграть в "Картахене", мне надо было проделать большую внутреннюю работу.
- Чем вызвано ваше стремление снимать кино?
- Я люблю и буду командовать. Поэтому и снимаю кино. (Смеется.)
- У вас нет желания экранизировать русскую классику, как это сделала с "Евгением Онегиным" Марта Файнс?
- Мне нравятся русские героини и русская литература. Возможно, я обращусь к роману Франсуазы Саган «Немного солнца в холодной воде», где главная героиня Натали - русская.
| |