|
В преддверии 22-го Открытого российского фестиваля «Кинотавр», который пройдет в Сочи в период с 4 по 11 июня 2011 года, корреспондент Интернет-портала ПрофиСинема.ру - информационного партнера киносмотра - побеседовал с режиссером Константином Бусловым, дебютная работа которого «Бабло» участвует в основном конкурсе «Кинотавра», о картине и ее особенностях.
Корреспондент: Расскажите, как возникла идея проекта, ведь судя по аннотации, Ваш фильм о том, что нашим бренным миром по-прежнему правят деньги? К.Буслов: Как возникают идеи, одному богу известно. Приходит вдохновение и просто начинаешь писать о том, что тебя в этот момент жизни больше всего волнует. И если бы мне навеяло о большой и чистой любви, была бы совершенно другая история. Корреспондент: Вы сами написали сценарий - поддерживаете общую тенденцию, что в российской киноиндустрии режиссеры никак не наладят отношения со сценарным корпусом? Или для полноценного дебюта в большом кино режиссер должен сам работать над драматургией? К.Буслов: У режиссера в любом случае должен быть авторский подход к материалу, вне зависимости от того, собственный он или сторонний. Работая над сценарием, я не ставил себе цель снять эту историю как постановщик, эта мысль пришла позже, когда законченный сценарий обрел рамки проекта. Были режиссерские пробы, а затем появилась окончательная уверенность в собственных силах. Корреспондент: Какие моменты сценария Вы сами же исправили на площадке, как режиссер? Легко ли было редактировать самого себя (легче или труднее ситуации с чужим текстом)? К.Буслов: К сожалению или и к счастью, т.к. это первый опыт, мне не с чем сравнивать. В моем случае все правки по ходу съемок (а их было не так много) проходили достаточно безболезненно. Наверное от того, что сценарист и режиссер сильно не конфликтовали друг с другом. Корреспондент: Почему Вы выбрали жанр комедии - он Вам близок? Или на тему меркантильности современного общества осталось только смеяться, плакать и бороться уже бесполезно? К.Буслов: Я не считаю «Бабло» комедией в чистом виде. Одну и ту же историю можно рассказать по-разному. Выдавить из зрителя слезу сострадания от мрачности и безысходности сегодняшней жизни, воплощенной тусклыми красками на экране и нарочито скучным методом повествования, наверное, сложно, но «дико модно». Я попытался заставить зрителя улыбнуться над какими-то узнаваемыми, и в реальной жизни не очень-то смешными ситуациями. Не знаю, удалось ли? И вообще, ироничный подход к истории мне ближе, если говорить о режиссуре. Корреспондент: В какой из двух основных (пусть и условных) разделов современного российского кино Вы отнесли бы свой фильм - коммерческий или авторский? Или это попытка сделать что-то на грани? К.Буслов: Хотелось сделать, прежде всего, внятную зрительскую картину. Для меня это абсолютно авторская история. Корреспондент: В фильме «Бабло» заняты звезды российских сериалов - как проходил кастинг? Для Вас, кроме таланта и попадания в типаж героя, обязательным условием была медийность исполнителя, или какие-то другие показатели? К.Буслов: Я мало смотрю «ящик», поэтому «звезд российских сериалов» просто не знаю. Кастинг был очень долгий, длинный и мучительный, с бесконечными актерскими пробами. Ни о какой «медийности» вопрос не стоял, тем более, что, по-моему убеждению, «медийность» только мешает актеру или актрисе полностью раскрыться в роли, т.к. тянет за собой определенный шлейф «телезамыленности», если говорить о кино. Единственным условием при выборе актеров было совпадение моего видения образа персонажа с тем перевоплощением, которое мог предложить претендент на роль, пропустив через себя мои мысли, пожелания и задачи, относящиеся к герою. Корреспондент: Что для Вас значит участие в конкурсе «Кинотавра» - главного национального кинофестиваля России? Какие перспективы, на Ваш взгляд, это открывает для Вашего проекта? К.Буслов: «Кинотавр» для меня действительно главный смотр российского кино и я очень благодарен отборщикам за то, что взяли нашу картину в конкурс. Это хорошая стартовая площадка для фильма, тем более дебюта. Осознавая, что зритель на «Кинотавре» по большей степени «специальный», я с нетерпением жду премьеры в надежде, что просмотр будет для многих приятным.
| |