|
Романы о параллельных мирах, Советском Союзе, Израиле и еще десятке стран
В свет вышла последняя книга самого американского писателя из Японии Харуки Мураками «1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четвертый». О ней и других книгах, которые нужно прочесть этим летом, рассказывает «Труд».
Харуки Мураками «1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четвертый»
Мистическая трилогия
У главного японского писателя, который уже много лет живет в США, вышла новая книга. Хотя в каждой строчке читается старый добрый Мураками: с излюбленными героями (он - математик и писатель, она - тренер по фитнесу и убийца), с альтернативными мирами, перенаселенными странными существами, которые всем фанатам писателя покажутся давно знакомыми, с атмосферой одиночества и меланхолии. Для религии, которая интересует Мураками со времен зариновой атаки в токийском метро, тоже нашлось место. Герои борются с новой сектой и, одержимые своей детской любовью, пытаются вновь найти друг друга.
«Два года назад трагически умер Кафка. Уже совсем скоро сюда заявится Гитлер - и пожрет эту маленькую красавицу страну с потрохами. Но предвидеть надвигающийся кошмар, само собой, никому пока не дано. Может, главная мудрость, которой люди учатся у Истории, и заключается в горьком вопросе: "Кто же тогда мог знать, что все так обернется?"».
Издательство «Эксмо»
Сергей Солоух «Игра в ящик»
Претендент на "Большую книгу"
В романе Сергея Солоуха, номинированном на «Большую книгу», под лупой рассмотрена жизнь подмосковного НИИ времен СССР. Его жизнь, с виду абсолютно бессобытийная и затхлая, превращается в развернутую метафору жизни 80-х. В коридорах лаборантки шутят про «пятилетку в три гроба», равнодушно провожают в последний путь генсеков, но в сердце НИИ кипят нешуточные страсти, сродни тем, что отправляют партийных вождей к Кремлевской стене. Герои Солоуха настолько привыкли к такому порядку дел, что Перестройка кажется им чем-то далеким и "не про них". Солоух описывает эпоху ее же языком - помимо колоритных шуток и едкой сатиры, здесь встречаются и лицемерные советские штампы, и прямая жесткость, но при всем том настолько поэтичная, что невольно вспоминаешь Маяковского.
«Ленка чуть было не спросила кто. Кто умер? Чуть было не выдала своего непростительного равнодушия к пульсу страны и ее дня. Но что сделать, их было много, полное Политбюро выживших из ума полуразложившихся дедов, регулярно отправляющихся на забутовку Кремлевской стены. Это было привычно...»
Издательство «Время»
Эрнст Юнгер «Семьдесят минуло. 1965-1970»
Тревелог
Под довольно унылой обложкой, на которой красуется седовласый мужчина лет семидесяти вместе с какой-то недоброй птицей, скрываются увлекательные путевые заметки. Седовласый мужчина - Эрнст Юнгер, выдающийся немецкий писатель и политический деятель, который за свою долгую жизнь (103 года) получил 15 боевых ранений, а еще объездил полмира. «Семьдесят минуло» - это как раз о его путешествиях. Проснувшись однажды в свой 70-й юбилей, Юнгер решил, что впереди еще целая жизнь и не один десяток стран, где он не успел побывать: Корсика, Португалия, Ангола, Италия, Исландия, Канарские острова, Сингапур, Филиппины. В его записках нашлось место и для гастрономических удовольствий, и для философии, и для политики, зато ни слова о популярных туристических маршрутах - полная аутентика.
«Инквизиция снова пришла к власти; меня должны были сжечь на костре. Они надели на меня соломенную шляпу и обводили вокруг столба».
Издательство «Ad Marginem»
Давид Гроссман «С кем бы побегать»
Подростковый роман о самых важных вещах
Давид Гроссман соединил в своей книге роман-путешествие, ближневосточную сказку и реалистичный портрет современного Израиля. В центре сюжета - шестнадцатилетний Асаф, застенчивый подросток, который тратит каникулы на свою первую скучнейшую работу в мэрии. Его жизнь меняется в один момент, когда он находит на улице собаку и решает во что бы то ни стало разыскать ее хозяина. Хозяйкой оказывается девушка Тамар, странная красавица с бритым наголо черепом и мечтами о лучших оперных сценах мира. Пока Асаф проделывает свой долгий путь к ней через монастыри и заброшенные арабские деревни, она поет, развлекая прохожих, воров-карманников, наркодилеров и полицейских.
«Чтобы у меня были большие глаза, клянусь, до конца моей жизни смотреть на мир с удивлением».
Издательство «Фантом Пресс»
Захар Прилепин «Черная обезьяна»
Современным языком о вечном
Последний роман Прилепина о писателе, который приблизился к кризису среднего возраста и погряз в исканиях. К своим 35 годам он нажил жену, детей, любовницу и известность, но так и не успокоился. Следуя за своим длинным носом Буратино и журналистским любопытством, он ввязывается в расследование одного кровавого дельца. В некой деревне группа сосунков, которым не было и десяти лет, вооружившись ножами и тем, что было, вырезала целый подъезд. Но роман, начинающийся как триллер, к концу становится все более экзистенциальным, и убийства все меньше и меньше интересуют детектива-дилетанта, а природа насилия - все больше.
«Я сам полистал его сочинение: естественно, в поисках сцен студенческого прелюбодейства - и сразу был вознагражден, на третьей же странице. В сокращенном виде роман опубликовал журнал "Новая Юность". На этом литературная карьера Слатитцева завершилась, зато он неожиданно объявился в администрации президента, клерком по неведомым мне вопросам».
Издательство «АСТ»
| |