|
Литературный гибрид. В Россию приходит популярный на Западе жанр - mashup, когда тексты классиков смешивают с современными ужастиками.
В Англии зачитывались книгой «Гордость и предубеждение и зомби», а у нас на книжных полках должен появиться роман «Тимур и его команда и вампиры». Корреспондент «Вестей ФМ» Ольга Подолян - об игре с классиками.
«Паразитирование» на классике, или старые книги о новом: противников жанра mashup не меньше, чем сторонников. Буквально этот термин означает микс двух произведений - классики и ужасов. Такой «литературный коктейль» впервые был приготовлен 2 года назад. Сделан он был на основе святого для британской литературы романа - «Гордость и предубеждение» Джейн Остин. Внедрив в текст страшилки, кровожадных мертвецов и прочих ужасов, автор Сет Грэм-Смит превратил роман в «Гордость и предубеждение и зомби».
Ретрограды, конечно, ожидали громкого провала, но литературный гибрид стал бестселлером. Книгу не раз переиздавали, а общий тираж перешагнул отметку в миллион экземпляров. В чем секрет успеха жанра mashup на Западе? На этот вопрос отвечает писатель и публицист Сергей Шаргунов.
«Это связано с экспериментированием и, может быть, некоторой усталостью от классических произведений, которые хочется вольно, дико и весело переосмысливать. Это классический постмодерн, который проявляется как в общественной жизни, так в первую очередь и в искусстве», - комментирует Шаргунов.
На волне успеха «Гордости и предубеждения и зомби» появились и приквел, и сиквел смешанного романа. А в жанре mashup начали писать многие авторы. Ведь переработать классику можно совершенно бесплатно. На произведения, которые отметили семидесятилетие, срок авторского права истекает.
Монстры, вампиры и гады морские обновили «Разум и чувства», «Анну Каренину» и «Идиота». В толстовском романе, который получил название «Андроид Каренина», действие разворачивается в XIX века, но у каждого героя есть робот-напарник.
Российским читателям только предстоит попробовать на вкус литературные коктейли из старых и новых ингредиентов. На книжных полках скоро должен появиться микс - «Тимур и его команда и вампиры». Но Сергей Шаргунов говорит, что не знает, кто может стать потенциальным читателем этой книги.
«В России ситуация такова, что многие произведения - в данном случае "Тимура и его команду" - современный читатель просто не помнит и не знает. Большой вопрос, кому может быть адресован этот ремейк, если молодые люди с трудом представляют, кто такой этот самый Тимур», - отмечает Шаргунов.
Впрочем, автор «Тимура и его команды и вампиров» Татьяна Королева считает, что ее книга будет интересна и тем, кто читал повесть Гайдара в детстве, и молодежи, которая до сих пор находится под впечатлением от вампирской саги «Сумерки».
«Я думаю, что для молодежи книга будет вполне интересна, там традиционная любовная интрига девушки со способностями вампира и юноши из соседнего подъезда», - рассказывает Королёва.
Специалисты произведение уже оценили. «Тимур и его команда и вампиры» получила третье место в номинации «Язык» литературной премии «Рукопись года». Хотя книга выйдет небольшим тиражом, говорит Наталья Тюленева - ведущий редактор издательства «Астрель-СПб», которое выпускает книгу.
«Ориентировочно 3-4 тысячи экземпляров. Редакции очень понравился текст романа! Вампирская субкультура и советская идеология - это гремучая смесь», - поясняет Тюленева.
Придется ли гремучая смесь по вкусу российскому читателю и будет ли востребован у нас жанр mashup? Литературные критики пока не спешат делать долгосрочные прогнозы, но показывают на Запад - там молодой жанр уже наскучил читателю.
Впрочем, авторов, которым понравилась «миксовать» классику и ужасы, это не останавливает. Так что не исключено, что в скором времени «Вишневый сад» атакуют монстры-пришельцы, а «Три мушкетера» будут сражаться с вурдалаками.
| |