|
Официально фестиваль в Шекспировском театре «Глобус» стартует 23 апреля, в день рождения писателя, но первый спектакль пройдет 21 и 22 апреля - это будет южноафриканская труппа Isagno Ensemble с постановкой по поэме «Венера и Адонис».
Первый в своем роде фестиваль Globe to Globe соберет не просто мировые театры, но и покажет Шекспира на 37 разных языках - от африканских диалектов до английского языка жестов.
Для театра Вахтангова это будет первое выступление в Лондоне.
Официально фестиваль в Шекспировском театре «Глобус» стартует 23 апреля, в день рождения писателя, но первый спектакль пройдет 21 и 22 апреля - это будет южноафриканская труппа Isagno Ensemble с постановкой по поэме «Венера и Адонис».
У каждого театра будут два выступления. Как рассказал художественный руководитель «Глобуса» Доминик Дромгул, труппы просили «не сковывать себя в художественном выражении», но не отходить от исконного текста слишком далеко.
Однако большинство участников находят в Шекспире актуальное отражение и своей действительности, например, собравшаяся специально для Globe to Globe труппа самой молодой страны в мире Южного Судана, которая везет в Британию «Цимбелина».
Помимо больших и достаточно известных европейских театров в Лондон приедут Национальный театр Китая, где Шекспир, между тем, не так популярен; Свободный театр Белоруссии, который не имеет своей постоянной площадки, недавно уже был с гастолями в Лондоне и восхищает организаторов своими «смелыми постановками и идеей творчества, которое постоянно рискует быть преследуемым». Помимо языка жестов от лондонского театра Deafinitely (название является каламбуром английского «definitely» - «определенно», «точно» - и «deaf» - «глухой»), Шекспира покажут и на языке хип-хопа. Будут на фестивале и постановки из совершенно неожиданных уголков Африки, из Израиля и Палестины, Афганистана и Прибалтики.
Какие-то спектакли были основаны на существующих классических переводах Шекспира на национальные языки, что-то было переведено заново, на современный лад, специально к фестивалю. При этом во время самих спектаклей организаторы намеренно уйдут от практики титров, рассказываться в переводе будет только синопсис.
Чтобы фестивальные постановки были единого формата, на всех участников наложили и временные ограничения - постановка должна длиться не более 2 часов 5 минут.
«Мы признаем, что во многом этот фестиваль направлен на национальные общины в Лондоне. Мы планируем привлекать именно их, у нас есть статистика, сколько каких национальностей в городе, и мы надеемся сотрудничать с посольствами, мы хотим даже найти так называемых послов фестиваля в каждой общине», - рассказал Дромгул.
Цены на билеты будут начинаться от 5 фунтов стерлингов (порядка 250 рублей), но в год Олимпиады «Глобус» сделает и «олимпийское» предложение - все 37 постановок за 100 фунтов.
Globe to Globe станет частью Всемирного шекспировского фестиваля, который в это время состоится в Лондоне, и пройдет в рамках Культурной олимпиады - ее кульминация совпадет со временем проведения в городе Олимпийских и Паралимпийских игр.
| |