|
Своими мнениями по этому поводу поделились представители различных структур
Владивосток, 10 октября, PrimaMedia. Мониторинг радиационной обстановки в субъектах Российской Федерации Дальневосточного федерального округа продолжается. На наличие радиации проверяются все продукты, поступающие в край из Японии, а также рыба, рис, плодоовощная продукция. Безопасна ли подобная продукция, или приморцам лучше отдавать предпочтение овощам и фруктам из Поднебесной, западных регионов России или выращенной на приморских полях, пытался выяснить корр. РИА PrimaMedia
Продукты из ряда регионов Японии по-прежнему небезопасны из-за последствий аварии на АЭС в Фукусиме. «Превышения нормативов по радиационной безопасности выявлены в пищевых продуктах, произведенных в префектурах Фукусима, Ибараки, Точиги, Гунма, Чиба, Канагава, Мияги, Акита, Ямагата, Шизуока, Иватэ и Токио», - сообщил на прошлой неделе сайт Роспотребнадзора.
По данным информации Министерства здравоохранения, труда и благосостояния Японии с 19 марта по 1 октября 2011 года исследовано 26874 пробы пищевых продуктов (овощи, зелень, ягоды, говядина, свинина, мясо птицы, мясо диких животных, яйца, молоко, рыба и другие морепродукты). В 675 (2,5 %) исследованных пробах пищевой продукции выявлено превышение нормативов по радиационной безопасности по радионуклидам: йоду-131, цезию-134 и цезию-137.
Тем не менее, по данным Управления Роспотребнадзора по Приморскому краю результаты радиологических исследований на территории Приморья удовлетворительны. Еженедельно ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в Приморском крае» и его филиалы выполняют исследования образцов проб воды и пищевых продуктов. Что касается последних, то никаких нарушений и отклонений выявлено не было.
Аналогичную ситуацию подтвердили и в Дальневосточном таможенном управлении. «У нас для установления радиационного фона используется как стационарное, так и переносное оборудование. Любой случай повышения радиации фиксируется сразу. Так было с везенными в Приморье машинами. Что касается продуктов питания, то повышенного радиационного фона здесь не было зафиксировано ни разу», - пояснили в пресс-службе ДВТУ.
Своими комментариями поделились и в Центре поддержки бизнеса префектуры Тоттори во Владивостоке, куда с завидной регулярностью поступают груши, дыни, арбузы и другие продукты. Далее этот товар поступает на прилавки сети супермаркетов ВЛ-Март (Гипермаркет и Аркада). - Для успокоения души и совести у нас в офисе есть дозиметр. При любом поступлении овощей и фруктов измерения ни разу не показали повышенный фон, показатель всегда был на уровне 10 -12 микрорентген в час. Если у кого-то из покупателей в магазинах возникнет подозрение по отношению к «чистоте» японских продуктов, то всегда можно обратиться за содействием к администратору - у него тоже есть прибор, и он всегда вместе с покупателем сможет проверить радиационный фон. Но стоит добавить, что безопасность продуктов из Тоттори подтверждается еще и тем, что этот регион Японии находится на значительном расстоянии от АЭС «Фукусима-1», где в результате землетрясения и цунами произошла авария. Префектура Тоттори удалена от Фукусимы на 760 километров, - пояснила Анна Белкина из Центре поддержки бизнеса префектуры Тоттори во Владивостоке.
Прокомментировал ситуацию с наличием или отсутствием радиации в поступающей продукции помощник руководителя по связям с прессой Управления Россельхознадзора по Приморскому краю Виталий Саленко:- В Приморье поставок заражённой радиацией рыбы и морепродуктов не выявлено. С рисом обстановка тоже удовлетворительная. Было проверено 19,75 тн риса, привезенного в Приморье из Японии. Наличия радионуклидов не обнаружено. Пищевая продукция полностью отвечает российским требованиям безопасности и качества. Аналогичная ситуация с плодово-овощной продукцией.
Елена Доброжанская, президент компании «Ейлан», которая специализируется на поставке продуктов из Японии, привела свои аргументы в отношении проверки:- При поставке продуктов из Японии в Россию мы используем многоступенчатый контроль товара. Например, если речь идет о продуктах, содержащих жидкость, те же соусы, то поставщик предоставляет замеры по воде, дополнительно предоставляют сертификаты компании-экспортеры, либо префектуры, откуда экспортируется товар. Такая же схема и на наличие тяжелых металлов. Кроме того, экспортер контролирует радиационный фон и в порту, это относится к таре, контейнерам. На момент доставки в Россию таможня отбирает образцы товара и тоже осуществляет проверку. Мы сами также проверяем товар, пошли на дополнительные расходы, приобрели специальное оборудование - но зато мы можем гарантировать нашим покупателям «чистоту» японских продуктов. На сегодняшний день у нас в ассортименте 250 наименований японской продукции. Товар получаем из префектур, расположенных в северной и южной частях Японии, продукцию из центральных регионов пока не ввозим. И за все время после аварии на АЭС «Фукусима-1» у нас ни разу не было выявлено товара, зараженного радиацией.
В чистоте японских продуктов питания уверен и генеральный консул Японии во Владивостоке. Г-н Ито Нобуаки отметил, что после мартовских событий экспорт японской продукции сократился, но это не значит что продукты из Японии не внушают доверия. И подтверждением тому стала дегустация домашних традиционных японских блюд, приготовленных из японских продуктов. Шеф-повар Сираиси Сюити предложил гостям генконсула несколько блюд, в т.ч. никуджага (японское рагу из свинины, варенного картофеля и овощей), сомен-чанпуру (поджаренная рисовая лапша с овощами), мясо курицы и рыбы с соусом «унаги», два вида японской лапши - удон и соба, онигири (колобок из варенного риса с морской капустой, завернутый сушеной морской водорослью), японские сладости и напитки. Стоит отметить, что среди гостей мероприятия были представители политического и культурного бомонда Приморья, дипмиссий и СМИ, бизнес-сообщества и административных структур.
| |