|
Сегодня, 20 октября, Жогорку Кенеш принял закон «О ратификации Протокола о внесении изменений в Соглашение о размере государственной пошлины и порядке ее взыскания при рассмотрении хозяйственных споров между субъектами хозяйствования разных государств от 24 декабря 1993 года, подписанного 10 декабря 2010 года в городе Москве», который именуется Ашгабатским соглашением.
Докладчиком по данному вопросу выступила заместитель министра юстиции Жылдыз Мамбеталиева. По ее словам, согласно Соглашению для хозяйствующих субъектов, находящихся на территории разных государств, была установлена единая ставка госпошлины, которую следовало уплачивать при обращении в суд другого государства.
«В процессе применения Соглашения выяснилось, что возникают проблемы в отношении исков, требования по которым заявлены в свободно конвертируемой валюте. Проще говоря - в валюте иной, нежели российский рубль или национальные валюты государств-участников», - пояснила замминистра.
По ее словам, в соответствии с Ашгабадским соглашением, валютой, которой непосредственно производится платеж госпошлины, могут быть российский рубль, либо национальная валюта государства нахождения суда. В этой части было решено ничего не менять, а лишь уточнить: «Оплата государственной пошлины в иной валюте производится в случаях и порядке, устанавливаемых законодательством государства нахождения суда».
Жогорку Кенеш без обсуждений принял законопроект в трех чтениях.
Для справки: Ашгабатское соглашение было подписано в 1993 году всеми странами СНГ, за исключением Украины.
| |