|
Нынешний дирижер легендарного коллектива перед гастролями в России дал интервью «Труду»
27 сентября в рамках проведения Года Франции в России российским слушателям будет предоставлена уникальная возможность встретиться с замечательным музыкальным коллективом: первые гастроли по стране в новом составе совершит французский Гранд-оркестр, основателем которого в 1965 году был знаменитый композитор и аранжировщик Поль Мориа .
За минувшие десятилетия коллектив был редким гостем в нашей стране. Однако прекрасная музыка, исполненная оркестром, прижилась на радио и телевидении, звучала в отечественных кинофильмах. «Истинный симфоджаз», «музыка настроения» - такую оценку дают ей любители и профессионалы во всем мире.
В настоящее время оркестр возглавляет Жан-Жак Жустафре, в течение многих лет работавший с маэстро в качестве инструменталиста.
Предстоящие концерты музыканты собираются посвятить памяти выдающегося дирижера и аранжировщика, ушедшего от нас в 2006 году. Наш специальный парижский корреспондент задал несколько вопросов Жан-Жаку Жустафре на одной из репетиций оркестра.
- Уважаемый Жан-Жак, бывали ли вы в нашей стране прежде?
- Да, даже несколько раз. Ощущаю огромную радость и подъем при мысли о том, что мне доведется играть в вашей стране, известной своей любовью к французской музыке. Уже в течение многих лет я работаю с оркестром Поля Мориа: ранее - как солист-инструменталист, а теперь в качестве дирижера и автора новой программы «Посвящение Полю Мориа». Для меня это особая честь и гордость. Я счастлив быть продолжателем прекрасной истории любви между российской публикой и музыкой великого Поля Мориа. В начале 1970-х годов я приезжал в составе разных оркестров, потом в 2002 году выступал в Москве и Санкт-Петербурге с Гранд-оркестром Поля Мориа, а два года назад с филармоническим оркестром французского радио я был на Международном фестивале оркестров в Санкт-Петербурге.
- В эпоху компьютеров и синтезаторов Гранд-оркестр выглядит почти «динозавром». Однако благодаря вам оркестр, созданный талантом Поля Мориа и чрезвычайно популярный в нашей стране, обрел второе дыхание. Почему же оркестр не носит имя своего создателя?
- Так пожелала мадам Ирен Мориа. Она не захотела, чтобы оркестр продолжал носить имя ее мужа. Для нее Гранд-оркестр Поля Мориа перестал существовать после его смерти в 2006 году. И она мне посоветовала назвать нынешний состав Гранд-оркестром Жан-Жака Жустафре. Так что все прошло естественным образом: мадам Мориа остается правопреемницей сочинений и записей мужа, а я руковожу оркестром и его концертной деятельностью. Даже в мемориальном турне по Японии в 2009 году, где популярность Поля была всегда очень высока, Ирен предпочла, чтобы оркестр не гастролировал под названием Гранд-оркестр Поля Мориа. Надеюсь, что поклонники оркестра поймут и примут это.
- Поль Мориа неоднократно приглашал вас выступать со своим Гранд-оркестром на японских гастролях. Расскажите немного о себе. Как вы стали музыкантом?
- Я родился в Касабланке в семье музыкантов, отец был скрипачом, а мама пела в хоре. В 14 лет я был принят в Парижскую Высшую национальную консерваторию и через три года получил первую премию среди валторнистов, а также был признан первым по классу камерной музыки и сольфеджио.
А еще через два года меня начали приглашать играть в большие парижские оркестры, а также для работы в студиях звукозаписи, в озвучивании фильмов, в спектаклях варьете, на телевидении и так далее.
- Вы помните вашу первую встречу с Полем Мориа?
- Я встретил Поля в 70-е годы. Он попросил меня, чтобы я поучаствовал в записях его виниловых дисков, как тогда говорили, «33 оборота».
- Как получилось, что вы возглавили знаменитый коллектив?
- В своем оркестре, выезжающем на гастроли, Поль Мориа никогда не использовал партию валторны - только лишь для студийных записей. В 1996 году он однажды спросил, смогу ли я уйти в отпуск в оркестре французского радио, чтобы отправиться с ним на месяц на гастроли в Японию. Я ответил: «Если ты меня предупредишь заранее, то я смогу взять отпуск за свой счет». Таким образом, я начал ездить с оркестром Поля Мориа в гастрольные поездки, между нами установились очень доверительные дружеские отношения. И в 2005 году Поль предложил мне возглавить оркестр. Как я был счастлив!
- Каким маэстро был человеком и профессионалом?
- Поль был добрым, обаятельным человеком, но очень требовательным в работе и творчестве. Он не выносил посредственностей, будучи сам высочайшим профессионалом. Он всегда знал, чего хочет добиться, как этого достичь, и требовал от музыкантов полной отдачи. Многие побаивались его, но уважали, и он также относился к своим музыкантам с большим уважением. О его щедрости ходили легенды. Работать с ним было большим везением.
- Вы привозите в Россию программу памяти Поля Мориа «Посвящение», которую сейчас репетирует оркестр. Как она родилась и кто вам помогает в ее подготовке?
- Программу «Посвящение Полю Мориа» я разработал в 2009 году совместно с господином Майком Накамурой, который неоднократно организовывал гастроли Гранд-оркестра Поля Мориа в Японии со времени его создания. Главным для нас было удовлетворить пожелания японских любителей музыки Мориа.
- Если не секрет, вы можете сообщить, что мы услышим на ваших концертах?
- О нет, пока это тайна! Вы об этом узнаете позже. Мне кажется, что мы сможем удивить русскую публику и она это оценит. Мы много работаем и надеемся, что гастроли будут удачными, а публика сможет насладиться прекрасной музыкой и разделит наш энтузиазм!
- Несколько слов о музыкантах оркестра, с кем вы работаете.
- Что касается моих музыкантов, то о них можно рассказывать часами... Вот, например, Бернар Аркадио - пианист, один из тех музыкантов, кто работал с Полем Мориа дольше всех, его ближайший сподвижник, музыкант огромного проникновения в музыку, бесконечно ей преданный. Филипп Шайеб - замечательный басист, совмещающий талант жизнелюбия с увлеченностью и спонтанностью. В составе оркестра Мориа он работает уже 22 года! Патрик Артеро - еще один прекрасный музыкант, в оркестре его величают «Пенелопа», потому что знаменитая одноименная пьеса начинается его соло. На протяжении многих лет Поль относился к нему очень доброжелательно, и это было взаимно. Клод Эжеа - талантливейший музыкант, я восхищаюсь им и очень его уважаю, в чем мы сходимся с Мишелем Леграном .
Дени Лелу - тромбонист международного уровня, исполнял соло во время гастролей 2009 года, он также солист оркестра Мишеля Леграна. Тони Амуру - первая труба и Доминик Риё впервые не смогут поехать с нами, они очень сожалеют об этом. Вместе с Мишелем Делакьяном и Патриком Артеро они составляли великолепную четверку «мушкетеров» оркестра. Я мог бы много рассказывать о каждом из музыкантов, все они необыкновенно талантливы, и все вместе мы испытываем огромное чувство любви к музыке Поля Мориа и безмерное уважение к его памяти.
- Очевидно, ваша программа «Посвящение Полю Мориа» привлечет внимание к легендарному музыканту и продолжит прекрасную историю оркестра. Последний вопрос, возможно, будет интересен компаниям звукозаписи. Будет ли ваш оркестр записываться в студиях?
- Во время наших гастролей в Японии в 2009 году мы записали новый диск. Надеюсь, у нас будут еще записи, и при возможности я всегда готов к сотрудничеству.
Гастрольный тур Гранд-оркестра п/у Ж. Ж. Жустафре откроется концертом в Москве в новом концертном зале «Крокус Сити Холл» 27 октября и продолжится потом в восьми городах России, а также в Киеве и Минске. Жан-Жак Жустафре и музыканты его оркестра будут счастливы видеть москвичей и гостей столицы на этой очень важной для них премьере.
| |