|
|
В самом центре Москвы открылся круглосуточный центр лазерной эпиляции Epilas. Мы используем только новейшее оборудование от ведущих европейских производителей, такое как MeDioStar Next PRO – лазер последнего поколения Германской компании Asclepion.
Лазерная эпиляция – это процедура, позволяющая на годы избавиться от проблем с лишними волосами, они просто перестают расти. При этом процедура абсолютно безболезненна и безопасна.
Приходите к нам в любое удобное для вас время и убедитесь в том, что это действительно лучше предложение не только по качеству, но и по цене. Например, лазерная эпиляция подмышек у нас стоит всего 1000 руб., а если вы оплатите сразу 5 сеансов, то будет предоставлена дополнительная скидка 30%.
Telegraph: из-за нехватки школ английские первоклассники будут учиться в сараях
| | | |
Младшеклассники в Великобритании будут учиться в сараях и заброшенных зданиях, так как в стране скоро просто не хватит школ, пишет Telegraph
Дело в том, что детей младшего школьного возраста в стране становится все больше, к 2015 году их станет более 450 000 человек - из-за высоких показателей рождаемости и постоянной иммиграции.
Уже сейчас в некоторых регионах Великобритании остро стоит проблема «переизбытка» младшеклассников в школах. «Беби-бум» сейчас переживают Лондон, графства Чешир, Дорсет и Сомерсет, Бристоль и Норидж. Согласно законам Великобритании, школа должна находиться не дальше, чем в 30 милях от дома ребенка, но в вышеперечисленных регионах просто нет стольких учебных заведений. Единственным выходом стало использование в качестве учебных классов заброшенных зданий и сараев. В одной из школ Бристоля начальные классы уже переехали в сараи, в то время как в Портишеде первоклассники ездят в школу в соседний город на такси. В Лондоне часть школьников будет учиться в зданиях бывших магазинов MFI и Woolworth. В Министерстве образования Великобритании выражают беспокойство подобным решением проблемы, ведь в заброшенных зданиях и старых сараях дети, наверняка, будут чувствовать себя неуютно. К тому же, в таких местах невозможно установить современную технику. «Вряд ли в таких классах будет установлено хорошее оборудование», сказал представитель минобразования Стивен Твигг в интервью The Independent. Твигг добавил, что использование старых зданий должно стать временной мерой, а не постоянным явлением. В настоящее время правительство Великобритании работает над этой проблемой.
| | | | |
| | | |
|
25 сентября 2012 г. (10:55)
Депутаты отклонили законопроект, предлагающий законодательно закрепить право пенсионеров и других льготников на безлимитный льготный проезд в общественном транспорте.
|
|
25 сентября 2012 г. (10:53)
На Южном Урале ученые исследуют древнейший рисунок. В прошлом году здесь был открыт огромный геоглиф лося. Это изображение животного, выложенное на земле из камней и глины. По мнению специалистов, его возраст может достигать восьми тысяч лет. Вот только кто создал рисунок и, главное, зачем, скорее всего так и останется загадкой.
|
|
25 сентября 2012 г. (10:52)
Мечеть «Кул Шариф» в Казани после ремонта откроется в декабре или в начале следующего года, сообщил заместитель директора музея-заповедника Казанский кремль Марат Гатин. Он отметил, что точная дата открытия мечети пока не определена.
|
| | | | |
|
|
|