|
В социальных сетях широкое распространение получило сообщение матери трехлетнего Максимилиана Сабины Бакилиной, которая утверждает, что аниматор на выставке «Детский мир» некорректно делил детей по национальному признаку
Бакилина на своей страничке в сети Facebook опубликовала следующее: «Спайдермен спросил детей, кто ir latvieši и попросил их поднять руку. Мой был единственный krievietis, как он его называл. Он вел развлекательные игры с долей юмора, который лично нам показался крайне некорректным. Больше всего нас поразили его вопросы к детям - кто быстрее машина или лошадь, а потом сразу - кто круче Ушаков или Берзиньш? Я сказала громко Ушаков, и Спайдермен сказал детям - "Вот, дети, а вам, латышам, надо говорить, что Берзиньш". Но последней каплей было, то, когда закончив игры с детьми, он стал раздавать, подарки и сказал: "Latvieši nāk šurp!" И каждого спрашивал, латыш ли он. И подбадривал - мол круто, молодец». К своему сообщению Бакилина пришила и видео.
Радиостанция Baltkom связалась с этим аниматором Оскаром Стеберсом, который назвал случившееся недоразумением и пояснил сообщение Бакилиной.
«Все народы одинаковые. Русские люди особенно мне близки, потому что мы живем вместе. Не понимаю, почему такое недоразумение произошло. Я просто высказался неправильно и меня неверно поняли. Я хотел, чтобы детям было веселее, и спрашивал - кто говорит на латышском, кто на русском, чтобы я знал, как с детьми говорить. Но ни в коем случае это не было простив русского народа. Мне нравятся русские люди», - отметил Стеберс.
По его словам, выставка была очень большой, и детей было очень много. «Детям было интересно, и я шутил. Наверное, меня чуть-чуть не поняли. Я не думал, что все получится так плохо. Я не знаю теперь, что делать», - посетовал Стеберс.
Стеберс добавил, что сам имеет русские корни и старается по необходимости общаться на русском языке. Аниматор также рассказал, что ему звонили несколько русскоязычных мам, которые являлись его клиентами, и выразили недоумение данному сообщению.
| |