|
В Израиль вместе с театром Александра Калягина прилетела «Буря». Последнюю и легендарную пьесу Шекспира на сцене театра «Гешер» показали впервые. В роли человека-тайны Просперо выступил сам Калягин. Среди зрителей был и шеф ближневосточного бюро ВГТРК.
Уже стемнело, но воздух по-прежнему влажный и жаркий. Сотни людей в предместьях средневекового Яфа осаждают билетные кассы. Те, кому повезло, прорываются внутрь, в кондиционированный уют драматического театра «Гешер». Дамы на каблуках, в вечерних платьях. Кавалеры им под стать. Немыслимый для Израиля, вполне московский театральный дресс-код, тем более что душный, застывший, безветренный воздух заставляет мечтать о буре.
«Вам хочется бури? Их есть у меня!» Странной, путанной шекспировской пьесой «Гешер» открывает фестиваль Et Cetera, пригласив полный состав московский театр Александра Калягина на свои подмостки. «Мы привозим тот спектакль, который не ставится за два часа, - отмечает генеральный продюсер театра "Гешер" Роман Квентнер. - Это спектакль, который два дня устанавливается. Это спектакль, который серьезный. Может, кому-то он понравится. Может, кому-то он не понравится».
За кулисами - костюмеры, гримеры, рабочие сцены, трафареты на футболках которых утверждают, что каждый из них и есть тот самый «А. А. Калягин», которого ждут с минуты на минуту. Мэтр появляется, как и положено, уже погруженный в образ мага Проспера, уставшего, узнавшего вкус предательства, разочаровавшегося во многом, но не потерявшего надежды. И о недавнем своем юбилее, 70-летии, говорит на языке своего шекспировского Альта.
«Честно говоря, нет ни настроения праздника, ни итогов - ничего, - признается Александр Калягин. - Как сказал на моем юбилее, обнимая меня, один очень хороший человек, талантливый: "Саня, завтра будет все то же самое".
Роберт Стуруа с ноября - главный режиссер калягинского театра, признанный одним из десяти лучших постановщиков Шекспира за последние полвека, лично представляет любимую пьесу, ибо сам, как Проспер из Милана на остров, попал на склоне лет из родной Грузии в Россию. "Мне нравится этот спектакль, - говорит Роберт Струа. - Но я боюсь его смотреть, чтобы не найти в нем какие-то ошибки своей халатности. И, в общем, это не веха моей жизни, но так как она касается старости, эта тема меня волнует".
Зал полон. Опоздавшие стоят в проходах, теснятся у дубовых дверей, ведущих в амфитеатр. Гаснет свет и начинается шекспировское наваждение. Угрюмый манипулятор, жаждущий мести Проспера, злой, завистливый, раздражительный раб, пресмыкающийся и кусающий одновременно Калибан и жертва едва проснувшийся фертильности, смазливая и влюбчивая Миранда бесконечно и скучно выясняют отношения. Хочется бури, и треск и молнии разрывают воздух над сценой. Все ускоряется, оживает, набирает обороты. Злые, мерзопакостные короли и принцы - не 400-летней давности, а современное прочтение образа власть придержащих.
Ходульная поза, как стиль, нож или меч, как средство решения любых проблем, предательство уже чуть ли не добродетель, и непонятные, легкокрылое, бесплотное и вне моральное существо Ариэль, роль Натальи Благих, морочит, пугает, путает и сбивает с толку всю эту сановную банду.
"Это этап, конечно, - и для театра, и для меня лично - попробовать такую роль, - признается заслуженная артистка России Наталья Благих. - И работа с Робертом Робертовичем - это огромная удача. Для всех, кто участвует в этом спектакле, это какая-то новая ступенька".
Это Шекспир, истолкованный и поставленный уже почитателями "Волхва" Фаулза, где все герои - маски, где характеры и реальности кучи, как циферблаты на полотнах Дали, и потому Проспер то яростно кипятится, мечтая вздернуть своих обидчиков, ибо жизнь коротка, то в миг все и вся прощает по той же немудреной причине. Морок тает, тьма рассеивается, театр взрывается аплодисментами, адресованными туда, в XVII век, некой маске, под условным именем Шекспир.
| |